2010 年初 Tony 公司派他到阿姆斯特丹 (Amsterdam) 工作半年, 機會難得, 我們全家一起去!Tony 的工作簽證、我們全家的居留權公司一併辦理, 但我們要提供一些文件, 真的跑起來才發現有點複雜, 之後 Tony 有同事要去 AMS 也幾乎都要問他一回, 特別整理記錄一下。

當然,最重要的是,此行是我們難得的經歷與回憶,原本就掛念著要好好把每個細節記錄下來,能不能把眼底、心中的一切都寫下來不知道,不過總算是開始動工了 (要跟學一下,把此事列為今年要完成的事)!


*********************************************************************************************************************


Tony 簽證所需的文件公司都會提供, 我們要提供的基本上就是證明我們的確是和 Tony 有關係的人的文件。我的部分要結婚證書、小子們要提供出生證明!

重點來了!我們自己保存的有的結婚證書正本和出生證明,統統是沒用的 (我當時就是很開心地把所有的文件都翻出來,結果發現根本跟廢紙一樣,除了留念一點用處都沒有的啦)。所以,不用花力氣去翻文件了,整個文件申請及認證的步驟應該是這樣的:

1. 至當初辦理結婚、出生登記的戶政機關申請文件影本

非常 "幸運" 的,我們結婚登記、兩個小子的出生登記分別在 3 個戶政事務所!唯一值得慶幸的是都在台北縣市,請假一天可以搞定的。

申請文件影本馬上可以拿到,一份影本所費 10 元,文件後方會蓋上與原留文件相符的章,就是要這個章才行的啦。

就是要有這個章啦。


2. 將文件翻譯成英文,翻譯好的英文及中文文件一起送法院或公證人認證

因為不確定有沒有格式或其他規定,所以我們是找翻譯社翻譯。我詢問的結果,許多翻譯社除了翻譯文件外,後面 2 個步驟也都可以代辦,代價當然就是費用比自己跑多多了 (1.5 ~ 2 倍)。我們的選擇是,翻譯和法院認證請翻譯社代勞,其他的我自己跑。

翻譯社翻譯完會簽章蓋鋼印, 公證人公證過也會蓋印、簽名。


另外,各翻譯社的收費標準不同,差異頗大,建議可以多詢問幾家 (有的翻譯社還可以到府收送件,有此服務的費用當然就會比較高囉)。

法院認證要準備的文件及相關說明,可以看這裡,費用 750 元,要自己跑的人可以參考。

3. 外交部認證

認證過的中英文文件送外交部領事局認證,需時 2 日,正本一份 400 元 (可同時申請影本, 200元/份)。若趕時間,加 200 元可 1 日取件。相關規定說明請看這裡

外交部認證完成會在文件後貼這樣一張 "貼紙", 所有文件 (中文、英文文件要一起送件, ) 還會一起打洞 (貼紙貼在英文文件後面)。



4. 荷蘭辦事處認證

外交部認證完成的文件就可以送荷蘭辦事處了。所有文件要影印一份 (受理的小姐可不會幫忙印唷,務必要先印好再去,我見過兩個人被小姐請去找小七呢),在現場填寫申請書,需時 3 日,費用 600 元/件。要注意的是:荷蘭辦事處受理的時間只有周一至週五上午 9:00-11:45。相關資訊可以參考官方網站

荷蘭辦事處認證後, 會加上一張說明文件已認證的荷文文件, 並將所有的文件用可愛的七彩紙釘起來。



********************************************************************************************************************

認證完成的文件,要記得帶著,印象中到移民局要用的。



  • arrow
    arrow
      全站熱搜

      Genie 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()